Services offered by infiniti languages
You’ve built your website, worked hard over it, remunerated people to make certain that your site is the most unique and one of its kind, it is the most visited site. But, it is not that possible to achieve this target. In today’s era, businesses have reached global and face stiff competition now and then. You look anywhere, you see a competitor. To prosper in this environment you need to go global and to go global you need to understand and know about the foreign environment and their culture. To sell in foreign atmosphere you need to express yourself in their language. Every person is not acquainted with every language, sometimes they get diverted because of communication gaps. So, in order to make them au fait with your offerings and your products you need to talk in their language. Now you are confused, that if this is the case then what should be done? The answer is simple. Contact us. What you need to do is just a simple phone call or a telefax or an email. The remaining will be taken care of by our workforce.
Documentation for medical devices, drug registration dossiers, user interface for medical software and documentation. The medical and pharmaceutical translation has to be carried out with a lot of caution and sensitivity. A high level of precaution is to be taken while working on medical and pharmaceutical translation. This work should be performed by highly qualified and specialized translators. Before translating the text or any phrase its meaning should be understood. The language used in medical transcriptions is very difficult to understand for a normal person. A person having a good medical background can only understand it properly. Understanding normal English is very easy but understanding a medical text is very difficult. A medical translation done by a person without a medical background is the same as a footballer playing cricket having no knowledge of cricket. A person must have the subject skills as well as the language skill in order to do the job with perfection. A person having only one of the above skills is prone to various pitfalls. Back to top
Technical & Marketing translation
Manuals, product specifications
Technical translation need to be carried out with a lot of carefulness and great amount of perfection is required. All the terminologies used in the documents must be correctly translated without any error. A slight error can result into a great damage. It can lead to hazards.
That is why it becomes essential that the translators are skilled and well accustomed with the languages and terms used. A well qualified and a specialist translator will not transform a simple and an uncomplicated matter into Pandora’s Box.
A translator may have a tremendous knowledge of the language and other skills, but it is possible that he would be literally at a loss for words, unless he is familiar with technical argot in both languages. There are cultural differences in terminologies in different geographies, for example: A lift in India is referred as an elevator in US; CD writing in India is called as CD Burning in US.
We will always strive to satisfy your requirements and your needs. This is probable and by delivering you exact translation of your documents. We guarantee that at every juncture quality checks are being carried out by our staff.
Marketing Translation results during the launch of a new brand or a new service or whenever the company is entering into a new market where it needs to communicate with the locals of that particular market. Companies need to convey their message in the language which the locals can accept and understand.
Speaking the right language at the right time and at the right place is very essential, otherwise due to discrepancies the meaning is lost and sometimes these discrepancies can result into a huge misunderstanding amongst the locals. Such discrepancies are not permissible.
Marketing of your products or services in an efficient and effective manner needs a lot of research in the fields of culture, nature, demography, attitude etc. Your brand is excellent and unique from your competitors but without proper marketing your brand is nothing. A customer might buy your product or use your service when he or she knows about it. A customer is unaware about anything new in the market until and unless the brand or the service is marketed and is made familiar with the people.
You’ve done a lot of market research, made a unique product ensuring that it is the best. You need to market it in the foreign market for which you need to translate your adverts, marketing strategies etc. according to the foreign market. You cannot risk your hard work by using the service of any small time translator. There has to be a certain level of proficiency and expertise. Here at infiniti languages we provide the best service at the best price and at the best time. Back to top
Multilingual web sites of various languages
You’ve built your website, worked hard over it, remunerated people to make certain that your site is the most unique and one of its kind, it is the most visited site.
But, it is not that possible to achieve this target. In today’s era, businesses have reached global and face stiff competition now and then. You look anywhere, you see a competitor. To prosper in this environment you need to go global and to go global you need to understand and know about the foreign environment and their culture. To sell in foreign atmosphere you need to express yourself in their language. Every person is not acquainted with every language, sometimes they get diverted because of communication gaps. So, in order to make them au fait with your offerings and your products you need to talk in their language.
Now you are confused, that if this is the case then what should be done? The answer is simple. Contact us.
What you need to do is just a simple phone call or a telefax or an email. The remaining will be taken care of by our workforce.
Back to top
Translation and Localisation
The next step involves our translators, who will then act on these files and will not only translate the words or pages but they will also translate the objective behind it. The contents will be localised as well. Localisation facilitates an emotional involvement with the locals. The website translation work will be carried out by qualified and efficient translators in your given field, to ensure that your every message is conveyed properly to your target customers.
Agreements, Contracts etc.
Legal translation requires a very thorough knowledge about the legal environment and the jargons used in it. Any sort of ambiguity and indistinctness is not acceptable, because even a minor error or diversion from the actual meaning can result into a big mess. It can create perplexity, uncalled-for delay in the process and can also add upto the cost.
To avoid all these problems and difficulties we employ qualified translators who are have expertise in their departments and fields.
We ensure that our professionals provide you with the exact translation of your documents, whether it be an agreement, contract, summon or anything else relating to legal environment. The need for legal translations is showing an increasing trend day-by-day because of globalization. Companies are venturing into foreign markets and it requires a huge amount of legal procedures to be carried out. In this process the language barrier come in between.
Our professional translators understand the local culture which makes it an easy task for them to achieve. Their familiarity and fluency with the legal system helps them to be at ease and provide the clients with the best output.
One more thing which is of excessive importance to our clients and which is always at the top of their minds is the confidentiality level which a firm can provide. Our clients need not worry about it. We pride for our professionalism and customer satisfaction. We maintain the confidentiality level and all the documents are handled under the strict vigilance. Back to top
We also provide the services for transcription and translation of audio and video files and also transliteration in various languages. With ample experience in this field we assure of the finest service. Back to top
FOREIGN LANGUAGE TYPESETTING
Specializing in Asian and Middle Eastern languages
Interpreters for medical, immigration and legal appointments
Sub-Titling / Voice Recording / Dubbing
infiniti languages provides subtitling translation solutions that enable production companies to make their existing audio visual programs readable for foreign language audiences. infiniti languages can provide original translation subtitling, proof reading, spotting into and from over various languages for a wide variety of media: Back to top
§ corporate presentations
Online Multilingual Dictionary
Infiniti languages specializes in graphic images for use on web pages, print media, and multimedia presentations. We create high quality graphics using the latest graphic design technology.
Utilizing traditional and electronic art production, we can design your online presence and business packages including:
Web site, web graphics, and web page design
Print and graphic
infiniti languages's commitment to our customers is to provide the highest quality graphic design, photo and image retouching, and web design services. We can handle all aspects of the design process from the initial concept to the final production. We have the latest graphic design software and extensive design education and experience. Our customers include many recognised companies from all sectors such as entertainment industry, political sectors, small businesses, accredited education establishments, and non-profit organizations. Back to top